英汉习语中模糊数词的翻译

时间:2023-05-02 18:25:24 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

英汉习语中模糊数词的翻译

英汉习语中数词的虚指已失去了其基本的数字意义,而被赋予了一种隐含的文化意义.本文通过对英汉习语中此类数词的对比与分析,提出了有效翻译模糊数字虚义的策略,有助于语言学习者更好、更有效地学习和运用英汉语言.

作 者: 李素慧   作者单位: 河南师范大学外国语学院  刊 名: 内江科技  英文刊名: NEIJIANG KEJI  年,卷(期): 2008 29(2)  分类号: H3  关键词: 英汉习语   模糊数词   虚义   翻译策略  

【英汉习语中模糊数词的翻译】相关文章:

英汉习语翻译中的民族特性04-26

考研英语习语中数词的妙用04-28

接受美学概念下英汉习语翻译中的读者关照04-26

文化因素在英汉习语中的映射04-27

论文化差异与英汉习语翻译04-26

浅谈英汉习语中的文化差异04-28

论英汉习语中的文化差异04-29

习语翻译中的策略04-26

浅谈英汉习语的文化差异和翻译04-30

论英汉动物习语中的文化差异04-27