论英汉习语中的文化差异

时间:2023-04-29 22:49:48 文学艺术论文 我要投稿

论英汉习语中的文化差异

语言是文化的载体,但同时它也是文化的产物,它具有深刻的文化内涵.而文化则不断将自己的精髓注入到语言之中,成为语言的文化,成为语言表现的基本内容.习语既是语言的精华,又是语言的缩影.英汉习语文化内涵十分丰富,但又迥然不同.本文试图通过实例说明英汉习语中蕴含的文化及其差异.

作 者: 丁志斌 唐小田   作者单位: 丁志斌(吉首大学外国语学院,湖南·张家界,427000)

唐小田(吉首大学国际交流学院,湖南·吉首,416000) 

刊 名: 科教文汇  英文刊名: THE SCIENCE EDUCATION ARTICLE COLLECTS  年,卷(期): 2007 ""(23)  分类号: H315.9  关键词: 习语   文化   差异  

【论英汉习语中的文化差异】相关文章:

论英汉动物习语中的文化差异04-27

浅析英汉习语的文化差异04-26

论文化差异与英汉习语翻译04-26

英汉习语翻译中的民族特性04-26

浅议英汉委婉语中的文化差异04-27

论英汉互译中的美学构建04-26

文化差异与习语翻译04-27

接受美学概念下英汉习语翻译中的读者关照04-26

论民族特色在英汉谚语中的体现04-27

英汉文化差异及思维方式04-27