论外宣翻译中中国特色词汇的翻译

时间:2023-05-01 20:32:14 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

论外宣翻译中中国特色词汇的翻译

特色词汇的翻译对于外宣翻译来说意义重大,关系到后者的优劣成败.本文探讨二者的关系及在外宣翻译中如何把握特色词汇翻译的策略、方法等,并提出建议和希望.

作 者: 孔祥立   作者单位: 上海外国语大学,研究生部,讲师,上海,200000  刊 名: 文教资料  英文刊名: WENJIAO ZILIAO  年,卷(期): 2008 ""(14)  分类号: H1  关键词: 中国特色词汇   外宣翻译   翻译策略借鉴  

【论外宣翻译中中国特色词汇的翻译】相关文章:

企业外宣翻译中式英语现状分析与翻译策略04-30

论英汉翻译中的文化取向-以英语词汇翻译为例04-28

关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策04-29

论翻译中的归化与异化04-28

论词汇翻译变形之认知过程04-28

论商业广告翻译中的演绎04-26

论翻译教学中的和谐理念导入04-30

浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺04-29

信息转换在外宣篇章汉英翻译中的应用04-27

浅析翻译中词汇空缺的翻译方法04-28