浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺

时间:2023-04-29 23:52:38 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺

引言 由于地理位置、气候环境的差异及历史发展和生活方式的不同,每个民族都有自己的文化传统.因此,每一种语言都有各自的一些特有文化现象专名词,这些特有文化现象专有名词在其他语言里很难找到相应的对等词或契合词,这便是我们通常所说的"词汇空缺"现象.

浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺

作 者: 金玲   作者单位: 西北师范大学二附中  刊 名: 现代语文(语言研究)  英文刊名: MODERNCHINESE  年,卷(期): 2007 ""(12)  分类号: H1  关键词:  

【浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺】相关文章:

浅析汉语中的英语外来词04-27

浅析外贸英语词汇翻译04-27

汉语中的英语词汇渗透04-27

浅析语境中的翻译行为-语用思维在翻译中的体现04-27

浅析汉英翻译中的文化因素04-27

浅析文学翻译中的归化和异化04-28

新闻英语标题的特点及翻译浅析04-26

英语自我介绍汉语翻译02-12

浅析大学英语词汇教学04-26

汉语中的量词及其在英语中的表达04-26