- 相关推荐
公示语汉英翻译策略研究
作为世界第三大贸易国,中国吸引了越来越多的外国人来学习、工作、经商和观光,英文公示语便显得日益重要.可在我国的公示语翻译中,出现了很多错误,致使外国人看不懂英文公示语,甚至产生误会.如何根据公示语的特点和功能翻译公示语,成为展示中国对外形象的一个重要课题.
作 者: 刘白玉 作者单位: 山东工商学院外国语学院,山东,烟台,264005 刊 名: 素质教育论坛 英文刊名: SUZHI JIAOYU LUNTAN 年,卷(期): 2008 ""(1) 分类号: H083 关键词: 公示语 特点 功能 汉英翻译【公示语汉英翻译策略研究】相关文章:
公示语汉英翻译策略探析04-28
公示语的汉英翻译04-28
小议公示语的汉英翻译04-28
汉英隐喻的语用文化对比与翻译策略04-28
汉英请求言语行为策略的对比研究04-28
公示语英译中的问题及其翻译策略04-28
汉英公共标示语的对比分析及其交际翻译策略04-27
基于目的论的动物商标汉英翻译标准及策略04-27
法律语言四字结构的特点及其汉英翻译策略04-27
认知环境与汉英翻译04-27