- 相关推荐
科技法语翻译中的分译策略
翻译决不是简单机械地将原文内容中的各种单独要素复制叠加,而是一个复杂地、有意识地选择取舍的再创造过程.在科技法语翻译实践中,不免要用到多种策略和方法,而且每种策略和方法都有其可取之处.本文仅对其中的分译策略作一概括论述.
作 者: 罗俊美 作者单位: 中南林业科技大学,湖南,长沙,410004 刊 名: 考试周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2008 ""(29) 分类号: H3 关键词: 翻译 分译【科技法语翻译中的分译策略】相关文章:
习语翻译中的策略04-26
功能翻译理论在科技翻译中的映射04-27
科技英语中隐喻的翻译04-26
浅谈英汉翻译中的一词多译现象04-27
谈科技翻译中的逻辑判断05-04
对复译现象与翻译标准的剖析04-26
法语中的时间观念04-27
高考英语:翻译、回译皆“重组”05-04
职务中“总”字的译法05-04