关联理论视角下影视剧字幕的翻译

时间:2023-04-29 00:32:58 教育教学论文 我要投稿
  • 相关推荐

关联理论视角下影视剧字幕的翻译

本文试从关联理论的角度,考察影视剧字幕翻译,指出由于其自身的艺术形式,影视剧字幕翻译必须在关联原则的指导下进行经济翻译,灵活处理文化问题,重组文化意象的明示和隐含意义,最终目标应是为译语观众创造最佳关联的字幕.

作 者: 曾华   作者单位: 中南民族大学外语学院,湖北,武汉,430074  刊 名: 中国西部科技  英文刊名: SCIENCE AND TECHNOLOGY OF WEST CHINA  年,卷(期): 2009 8(12)  分类号: G63  关键词: 影视剧字幕翻译   经济翻译   关联理论   最佳关联  

【关联理论视角下影视剧字幕的翻译】相关文章:

从关联理论角度看翻译的本质04-27

浅谈关联理论在翻译中的作用04-27

文化视角下的习语翻译04-27

从关联理论角度看翻译的归化与异化04-27

文化视角下广告的撰写及翻译04-26

关联理论指导下的委婉语分析04-26

多维视角下的组织惰性理论研究04-27

功能视角下的商标词英汉翻译04-26

关联理论与言语幽默04-27

社会交换理论视角下的离婚影响因素分析04-27