对翻译研究之文化转向的反思-基于《文化构建:文学翻译论文集》的思考

时间:2023-04-28 21:09:27 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

对翻译研究之文化转向的反思-基于《文化构建:文学翻译论文集》的思考

该文对苏珊·巴斯尼特和安德烈·勒菲弗尔在翻译研究的地位和<文化构建>一书主要内容进行概括.对翻译的交际功能和全球化的发展趋势使得翻译的文化转向成为必然;文化转向下对译者策略提出新的要求;针对当下存在的相对的两方面观点质疑翻译研究之文化转向的发展前景等三个方面进行了探讨.

对翻译研究之文化转向的反思-基于《文化构建:文学翻译论文集》的思考

作 者: 付玉群   作者单位: 电子科技大学外国语学院,四川成都,610054;西南科技大学外国语学院,四川绵阳,621010  刊 名: 新西部(下半月)  英文刊名: NEW WEST  年,卷(期): 2008 ""(6)  分类号: H0  关键词: 文化转向   文化构建   译者策略   本体论  

【对翻译研究之文化转向的反思-基于《文化构建:文学翻译论文集》的思考】相关文章:

基于矿工的煤矿安全文化构建研究04-26

文化语境与翻译04-27

文化霸权理论与文化研究的葛兰西转向论文12-02

基于元认知理论的英语语言文化教学模式构建研究04-27

翻译的文化解读10-31

论语言文化对比与英汉翻译研究的理据--英汉语言文化比较与翻译理论研究04-26

文化差异与习语翻译04-27

文化意象的翻译及平等交流04-27

文化差异与翻译对策04-27

文化视角下的习语翻译04-27