口译中的文化传达

时间:2023-04-30 23:36:35 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

口译中的文化传达

口译是不同民族和国家之间交流时必须和必然的手段,文化传达是口译实践中不可或缺的内容.文化传达的基本内容主要是指拥有不同文化背景的民族和国家之间的异文化交流.口译实践中要进行有效的文化传达,必须注意交际中的共性文化,特别是共性礼仪文化,同时,还要注意每个民族和国家在宗教、饮食、肢体、数字等方面的独特文化.

作 者: 王煜婷 陈世华 WANG Yuting CHEN Shihua   作者单位: 王煜婷,WANG Yuting(三江学院,日语系,江苏,南京,210012)

陈世华,CHEN Shihua(南京工业大学,外国语学院,江苏,南京,210009) 

刊 名: 南京工业大学学报(社会科学版)  英文刊名: JOURNAL OF NANJING UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2008 7(3)  分类号: H059  关键词: 口译   文化传达   实践  

【口译中的文化传达】相关文章:

浅谈口译中的文化差异问题04-27

口译中如何弥补中英文化的差异05-04

试论民族文化在现代视觉传达设计中的运用04-27

谈口译中的理解问题04-28

汉字的发生与平面中的视觉传达04-28

衔接理论在口译教学中的应用04-28

口译中需要强记的词组05-04

图式理论在口译过程中的体现及其对口译教学的启示04-28

如何加强口译教学中的听力训练04-30

翻译功能理论在口译教学中的应用04-27