- 相关推荐
如何理解翻译等值
作为翻译理论的核心问题之一,翻译等值自被提出之日起其可操作性就倍受质疑,但多数人仍认为应将等值作为翻译最高标准指导翻译工作的进行.本文从翻译谚语,社交用语及文章节奏等三个侧面阐述了等值翻译的方法及重要性.
作 者: 解晓宁 Xie Xiaoning 作者单位: 北京经贸职业学院,外语系,北京,102400 刊 名: 北京城市学院学报 英文刊名: JOURNAL OF BEIJING CITY UNIVERSITY 年,卷(期): 2008 ""(2) 分类号: H315.9 关键词: 翻译等值 谚语 社交用语 节奏【如何理解翻译等值】相关文章:
翻译中的等值变形04-28
论等值翻译的原则04-26
等值翻译及其局限性04-28
论等值翻译转换规则的实质04-29
从符号学的角度看广告翻译的等值04-26
商务英语的词块体系与功能等值翻译04-28
文化功能的等值实现04-27
商务翻译的词义理解与选择04-27
如何理解个人投资理财02-05
如何理解英汉句群04-29