- 相关推荐
英译汉技巧浅议
要真正掌握英译汉的技巧并非易事.这是因为英译汉时会遇到各种各样的困难;首先是英文理解难,这是学习、使用英文的人的共同感觉,由于两国历史、文化、风俗习惯的不同,所以一句英文在英美人看来顺理成章,而在中国人看来却是极为别扭.二是中文表达难,英译汉有时为了要找到一个合适的对等词汇,往往被弄得头昏眼花.
作 者: 刘春红 作者单位: 河南漯河医学高等专科学校 刊 名: 教学与管理(理论版) PKU 英文刊名: JOURNAL OF TEACHING AND MANAGEMENT 年,卷(期): 2006 ""(10) 分类号: H3 关键词:【英译汉技巧浅议】相关文章:
技校英语教学中的英译汉方法与技巧04-29
英译汉误译评析04-27
英译汉中的反译法05-04
浅议粉丝04-26
科技英语英译汉中的词义选择04-27
英译汉中比喻的理解与翻译04-27
论考研英译汉中省略的翻译04-27
浅议质疑作文07-28
浅议社区统计04-26
浅议境界与无为04-28