中英标识语的语用翻译

时间:2023-04-29 23:47:00 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

中英标识语的语用翻译

随着全球一体化的规模不断地扩大,作为国际化语言表达的标志--英语的标识语越来越引起关注.当前标识语的不规范现象,极大影响着我国对外交流的形象.分析了标识语的文本类型,及造成标识语翻译失误的文化差异,指出标识语的翻译是一种跨文化交际的活动,必须在语用翻译的原则下进行,并列举了标识语的语用翻译的四种方法.

作 者: 王治琴   作者单位: 上海电力学院,外语系,上海,200090  刊 名: 黑龙江科技信息  英文刊名: HEILONGJIANG SCIENCE AND TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(23)  分类号: H3  关键词: 标识语   语用翻译   文化差异  

【中英标识语的语用翻译】相关文章:

语用学与翻译04-26

浅析语境中的翻译行为-语用思维在翻译中的体现04-27

英文人名非指称用法的特点及语用翻译04-26

加强语用教学与语用能力04-27

从跨文化角度谈中英习语翻译04-26

初中英语辅导:动词不定式作主语用法小结05-04

语用失误及策略研究04-26

反语的语用分析04-26

支票英语用语05-04

付款英语用语05-04