英汉拒绝策略对比分析及其语用迁移研究

时间:2023-04-27 17:00:45 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

英汉拒绝策略对比分析及其语用迁移研究

拒绝是日常交际中有损对方面子的一种言语行为.调查证明母语为英语的英美人士的策略模式为"积极性观点(I'd like to…)+原因+道教",而母语为汉语的中国人则是"道教+积极性观点+原因".不同的拒绝模式反映了不同社会的文化心理.研究发现二语为英语的中国学生在用英语进行拒绝时存在明显的语用迁移现象,即他们在用英语实施拒绝言语行为时受到了汉语思维方式的影响,且随着英语水平的提高语用迁移程度随之减小.

英汉拒绝策略对比分析及其语用迁移研究

作 者: 张晓莉 ZHANG Xiao-li   作者单位: 河南科技大学,外国语学院,河南,洛阳,471003  刊 名: 南阳师范学院学报  英文刊名: JOURNAL OF NANYANG NORMAL UNIVERSITY  年,卷(期): 2007 6(10)  分类号: H314  关键词: 拒绝策略   语用迁移   二语水平  

【英汉拒绝策略对比分析及其语用迁移研究】相关文章:

英汉数词虚指及其修辞效应对比研究04-26

语用失误及策略研究04-26

英汉名词定语对比分析04-26

英汉对比研究的翻译学视角04-26

英汉隐喻跨文化对比研究04-26

英汉语替代对比功能分析04-27

汉英公共标示语的对比分析及其交际翻译策略04-27

英汉语同音词对比分析04-27

英汉成语对比04-27

英汉语中动结构认知对比研究04-26