翻译辅导:谚语中英对照下

时间:2023-05-04 21:59:18 英语方法 我要投稿
  • 相关推荐

翻译辅导:60句谚语中英对照(下)

    31.the grapes are sour. 葡萄是酸的。  

 32.grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉。  

 33.haste makes waste. 欲速则不达。  

 34.he laughs best who laughs last. 最后笑的人笑得最得意。  

 35.he travels the fastest who travels alone. 单独旅行的人走得最快。 

 36.he who denies all confesses all. 否认一切的人就等于承认了一切。  

 37.he who hesitates is lost. 踌躇不决者必然失败。  

 38.he who makes no mistakes makes nothing. 不犯错的人必将一事无成。  

 39.health is better than wealth. 健康胜于财富。  

 40.healven helps those who help themselves. 自助者天助。  

 41.history repeats itself. 历史总重演。  

 42.honesty is the best policy. 诚实是上上之策。  

 43.hunger is the best sause. 饥饿是最好的调味汁。  

 44.if the cap fits, wear it. 帽子若适合你,就戴上吧。  

 45.if you want peace, prepare for war. 欲求和平必先备战。  

 46.things done can not be undone. 木已成舟。  

 47.take a pain for a pleasure all wise man can. 智者能视苦为乐。  

 48.take one‘s courage in both hands. 勇往直前,敢作敢为。  

 49.take the rough with the smooth. 即能享乐,也能吃苦。  

 50.take the world as it is. 随遇而安。/听其自然。  

 51.take things as they come. 既来之,则安之。  

 52.take time by the forelock. 要抓住时机。  

 53.take time while time is, for time will be away. 机不可失,时不再来。  

 54.tall trees catch much wind. 树大招风。  

 55.tastes differ. 众口难调。/人各有所好。  

 56.teaching others teaches yourself. 教学相长。  

 57.tears are the silent language of grief. 眼泪是悲哀的无声言辞。  

 58.telling your troubles is swelling your troubles. 诉说烦恼等于增加烦恼。  

 59.temperance is the best physic. 克制乃是最好的治疗。  

 60.temperance is the greatest of virture. 自我节制是最大的美德。

【翻译辅导:谚语中英对照下】相关文章:

英语谚语带翻译01-25

英语谚语大全附翻译11-30

中英对照诗句03-05

下途归石门旧居原文翻译及赏析12-19

爱情中英对照诗句03-03

励志的中英对照格言03-03

怦然心动经典中英对照07-20

人生格言座右铭中英对照03-03

关于中英对照爱情的格言03-03

夜游宫·叶下斜阳照水原文翻译赏析12-17