杨绛经典语录摘录

学人智库 时间:2018-02-10 我要投稿
【meiwen.anslib.com - 学人智库】

  杨绛被尊称为杨绛先生,她是中国著名的作家戏剧家和翻译家,除此之外,她还是中国著名作家钱钟书的妻子,他们的爱情和婚姻成了一个佳话。作为活了一个世纪的人,她一直致力于创作,从翻译外国著作创作剧本,到晚年写散文,她从未停止。年月日,这位受人爱戴的先生离开了,但她的经典语录经典著作依然在广泛流传。下面是小编为您精心整理的杨绛经典语录摘录的全部内容,希望可以帮到您。如果您喜欢的话可以分享给身边的小伙伴们!

  人虽然渺小,人生虽然短,但是人能学,人能修身,人能自我完善。人的可贵在于人的本身。

  一个人经过不同程度的锻炼,就获得不同程度的修养不同程度的效益。好比香料,捣得愈碎,磨得愈细,香得愈浓烈。

  惟有身处卑微的人,最有机缘看到世态人情的真相。一个人不想攀高就不怕下跌,也不用倾轧排挤,可以保其天真,成其自然,潜心一志完成自己能做的事。

  一般人的信心,时有时无,若有若无,或是时过境迁,就淡忘了,或是有求不应,就怀疑了。这是一般人的常态。没经锻炼,信心是不会坚定的。

  我和谁都不争,和谁争我都不屑。简朴的生活高贵的灵魂是人生的至高境界。

  离别拉得长,是增加痛苦还是减少痛苦呢?我算不清,但是我陪他走得愈远,愈怕从此不见。

  一个人有所不足,就要自欺欺人。一句谎言说过三次就自己也信以为真的。

  爱情是不由自主的,得来容易就看得容易,没得到的,或者得不到的,才觉得稀罕珍贵。

  创作的一个重要成分是想象,经验好比黑暗里点上的火,想象是这个火所发的光;没有火就没有光,但光照所及,远远超过火光点儿的大小。

  人能够凝练成一颗石子,潜伏见底,让时光像水一般在身上湍急而过,自己只知身在水中,不觉水流。

  少年贪玩,青年迷恋爱情,壮年汲汲于成名成家,暮年自安于自欺欺人。人寿几何,顽铁能炼成的精金,能有多少?但不同程度的锻炼,必有不同程度的成绩;不同程度的纵欲放肆,必积下不同程度的顽劣。

  我是一个老人,尽说些老话,对于时代,我 是一个落队者,我没什么良言贡献给现代婚姻,只是 在物质至上的时代潮流下,想提醒现在的年轻人,男女结合的最最重要的是感情,是双方互相理解的程 度,理解深才能互相欣赏和吸引,才能互相支持,互 相鼓励,才能两情相悦,门当户对以及其它,并不重要。

  一个人经过不同程度的锻炼,就获得不同程度的修养不同程度的效益。好比香料,捣得愈碎,磨得愈细,香得愈浓烈。我们曾如此渴望命运的波澜,到最后才发现:人生最曼妙的风景,竟是内心的淡定与从容……我们曾如此期盼外界的认可,到最后才知道:世界是自己的,与他人毫无关系!

  读书好比“隐身”地串门,要参见钦佩的老师或拜谒有名的学者,不必事前打招呼求见,也不怕搅扰主人,翻开书面就闯进大门,翻过几页就登堂入室,而且可以经常去,时刻去,如果不得要领,还可以不辞而别,或另请高明,和它对质。

  我今年一百岁,已经走到了人生的边缘,我无法确知自己还能往前走多远,寿命是不由自主的,但我很清楚我快“回家”了。我得洗净这一百年沾染的污秽回家。我没有“登泰山而小天下”之感,只在自己的小天地里过平静的生活。

  我们读书,总是从一本书的最高境界来欣赏和品评。我们使绳子,总是从最薄弱的一段来断定绳子的质量。坐冷板凳的呆子,待人不妨像读书般读;政治家或企业家等也许得把人当作绳子使用。

  拓展阅读:

  个人简介:

  杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。

  2001年,杨绛把她和丈夫的稿费和版税捐赠给母校清华大学,设立“好读书”奖学金。2003年,93岁的杨绛出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册;96岁时出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁时出版250万字的《杨绛文集》八卷。2014年,杨绛出版《洗澡之后》,为这个故事写了一个称心如意的结局。

  杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。

  2016年5月25日凌晨,杨绛在北京协和医院病逝,享年105岁。

  人物经历:

  1911年7月17日,杨绛生于北京。

  1923年,杨绛在启明上学,举家迁苏州。

  1928年,杨绛一心一意要报考清华大学外文系,但南方没有名额,杨绛只得转投苏州东吴大学[2]。

  1932年,从苏州东吴大学到清华大学借读,并认识钱钟书。

  1935年,杨绛与钱钟书结婚,同年夏季与丈夫同赴英国、法国留学[3]。

  1938年,杨绛随钱钟书带着一岁的女儿回国,回国后历任上海震旦女子文理学院外语系教授、清华大学西语系教授。

  1943、1944年,杨绛的剧本《称心如意》、《弄假成真》、《游戏人间》等相继在上海公演。

  1953年,任北京大学文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所的研究员。

  1956年,作品《吉尔·布拉斯》经大修大改,由人民文学出版社出第一版[4]。

  1965年1月,《唐·吉诃德》第一部翻译完毕。

  1978年,《唐·吉诃德》中译本出版。

  1981年杨绛与钱钟书和钱瑗摄于三里河寓

  1981年发表的《干校六记》,已有三种英语、两种法语和一种日本译本。

  1984年,她写的《老王》被选为初中教材[5]。

  1985年,她的散文集《隐身衣》出版了英语译本[3]。

  1986年,她出版《回忆我的父亲》、《回忆我的姑母》、《记钱钟书与围城》[4]。

  1992年2月,法译本《洗澡》及《乌云的金边》在巴黎出版[4]。

  1997年,杂志第5期《方五妹和她的“我老头子”》,《十月》发表[4]。

  1997年3月4日,其女钱瑗因患脊椎癌去世。

  1998年12月19日,其丈夫钱钟书去世。

  2001月,出版《从丙午到流亡》。

  2003年,出版作品《我们仨》。

  2007年,出版《走到人生边上——自问自答》一书

  2012年7月杨绛在三里河寓所

  2012年7月杨绛在三里河寓所2011年,百岁老人杨绛查出患有心衰,但她依旧乐观豁达,每天读书写作从不间断,晚上一点半睡觉。

  2013年,杨绛亲自校订了她妹妹杨必翻译的《名利场》,上面用铅笔做了很多修改[9]。

  2014年,杨绛出版了《洗澡之后》,为这个故事写了一个称心如意的结局[9]。

  2015年7月17日,杨绛女士迎来104岁生日(如按照杨绛先生自己的虚岁算法,是105岁),身体依旧很好,仍然思路清晰、精神矍铄[6]。