美国人最喜欢的英语幽默段子

学人智库 时间:2018-02-08 我要投稿
【meiwen.anslib.com - 学人智库】

  1、I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.

  我的品味最简单了,我总是对最好的感到满意

  注:前一句好像在说自己对品味要求不高

  2、If you love something set it free, but don't be surprised if it comes back with herpes.”

  如果你爱某人,就给他自由,但是如果他患了疱疹回来,你不要吃惊

  3、Wisdom comes from experience. Experience is often a result of lack of wisdom.

  智慧来自经验,经验常常是缺少智慧的结果

  4、Hey, Rosalie? Do you know how to drown a blonde? Stick a mirror to the bottom of a pool.

  嘿,Rosalie?你知道怎样淹死一个金发美女吗?在池塘底部粘上一面镜子

  注:美国有不少说金发美女愚蠢的笑话,在池底照镜子被淹死了

  5、In the beginning there was nothing, which exploded.

  起初,什么也没有,然后就爆炸了

  注:宇宙中最早什么也没有,然后就大爆炸了

  6、Life doesn't imitate art, it imitates bad television.

  生活不模仿艺术,它模仿糟糕的电视节目

  注:人们的生活没有那么高的艺术性,年轻人模仿一些糟糕的电视节目而已

  7、To lose one parent may be regarded as a misfortune; to lose both looks like carelessness.

  失去一个父母可能会被认为是不幸,两个都lose(失去,走丢)看起来就像是粗心了。

  注:第一个“lose”是“失去”的意思,第二个”lose”应该是“丢失”的意思,没看好父母,把父母丢了,这孩子太粗心了。

  8、What do I wear in bed? Why, Chanel No. 5, of course”

  我在床上穿什么?

  ——这还用问吗?当然是香奈儿5号

  9、The older I grow, the more I distrust the familiar doctrine that age brings wisdom.

  我岁数越大越不相信“岁月带来智慧”这种熟悉的说法。

  注:意思是“我岁数越来越大,可为什么还不见智慧的到来”。

  10、The trouble with being in the rat race is that even if you win, you're still a rat.”

  商业上激烈竞争的不幸是,即使你胜了,你依然是一只老鼠

  注:rat race(商界的)激烈竞争;字面意思:老鼠竞赛

http://meiwen.anslib.com/