- 相关推荐
从关联理论视角审视翻译中的读者介入
翻译研究中一直以译者和译作为重点,而很少关注读者的研究.关联理论认为翻译是一种涉及原作者、译者和读者三元关系的交际行为,由此将读者纳入翻译过程,从而确立了读者在翻译中的重要地位.本文从关联翻译的视角出发,从历时和共时两个方面考察了翻译中的读者介入,论证了读者的主体参与作用.
作 者: 吴莹 WU Ying 作者单位: 解放军外国语学院,河南,洛阳,471003 刊 名: 山东外语教学 PKU 英文刊名: SHANDONG FOREIGN LANGUAGES TEACHING JOURNAL 年,卷(期): 2007 ""(1) 分类号: H059 关键词: 关联翻译理论 翻译过程 读者介入【从关联理论视角审视翻译中的读者介入】相关文章:
浅谈关联理论在翻译中的作用04-27
从关联理论角度看翻译的本质04-27
从关联理论角度看翻译的归化与异化04-27
从关联理论看异化归化策略选择的读者操纵04-26
关联理论视野中谈判的文化差异04-27
功能翻译理论在科技翻译中的映射04-27
对等翻译理论在商标词翻译中的应用04-26
关联理论与言语幽默04-27
论接受美学理论中的读者04-27
从关联理论看修辞格中的词汇语用现象04-27