- 相关推荐
试论宋词英译
宋词是我国历史悠久的传统文化中的瑰宝奇葩,当然也是世界文化宝库中的璀璨明珠.绝对有必要对中国宋词译为各种语言在世界各地广为传颂.语言间的互译做到"信、达、雅"本是难事,翻译诗词要做到意境美、音韵美、形式美更是难上加难.本文试就宋词英译中对词调、用韵、平仄、对仗等的处理进行讨论,求教于诸方家.
作 者: 作者单位: 刊 名: 西南民族大学学报(人文社科版) PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF SOUTHWEST UNIVERSITY FOR NATIONALITIES(HUMANITIES & SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2005 26(10) 分类号: H315.9 关键词: 宋词 英译 意境美 音韵美 形式美【试论宋词英译】相关文章:
“法人”的英译05-04
法律词语的英译04-26
汉语习语的英译技巧04-26
隐性重复的英译策略04-27
从《尚书》两个英译本的比较看典籍英译问题04-27
景点英译的格式塔诠释04-26
《昆曲精华》英译的理性思考04-26
唐诗宋词诗句03-12
形象工程英译及其他04-26
英译汉中的反译法05-04