最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求

时间:2023-04-27 17:27:18 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求

关联理论中的最佳关联性具有极强的解释力,关联翻译理论的基本论点就是最佳关联性.在旅游资料文化信息的英译过程中,译者应力求通过增删、改写、调整等寻求最佳关联,获得足够语境效果,使译文最大限度地趋同于原文,以实现旅游资料的功能.

最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求

作 者: 王爱琴 WANG Ai-qin   作者单位: 台州学院,外国语学院,浙江,临海,317000  刊 名: 湖北教育学院学报  英文刊名: JOURNAL OF HUBEI INSTITUTE OF EDUCATION  年,卷(期): 2007 24(10)  分类号: H06  关键词: 关联理论   旅游资料   文化信息   最佳关联性   翻译  

【最佳关联性:旅游资料文化信息英译的追求】相关文章:

目的论指导下的旅游宣传资料英译04-26

追求教学的最佳效果04-28

襄樊旅游 -资料03-13

内在关联性:文化与经济涵义演变的考察04-27

技术论坛(十一)追求最佳输出质量04-27

“法人”的英译05-04

大海草山旅游最佳时间08-17

湖南五一旅游最佳去处05-08

法律词语的英译04-26

天津海滨旅游度假区 -资料03-13