跨文化交际角度看出口商标的翻译

时间:2023-04-27 09:25:12 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

跨文化交际角度看出口商标的翻译

商标词的翻译实质上就是一种特殊形式的跨文化交际.本文从东西方垮文化交际的角度,探讨我国出口商标的翻译.通过成功或失败的译例,说明了翻译时要注意的几个问题,并指出商标翻译必须顾及国外消费者的文化习惯与审美心理,考虑它们对所译商标的反应.

跨文化交际角度看出口商标的翻译

作 者: 陈晶晶   作者单位: 辽宁对外经贸学院公外部,辽宁,大连,116052  刊 名: 科技信息(科学·教研)  英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2007 ""(32)  分类号: H3  关键词: 跨文化交际   出口商标   翻译  

【跨文化交际角度看出口商标的翻译】相关文章:

对外汉语教案 跨文化交际之非语言交际分类04-25

对外汉语教案 跨文化交际学之文化的定义04-25

换个角度看世界作文03-11

换个角度看事情作文07-04

换个角度看世界作文(精选)10-18

不同的角度看世界作文07-19

【经典】换个角度看世界作文02-10

换个角度看生活作文01-24

换个角度看世界作文06-07

(精品)换个角度看世界作文01-23