推荐文档列表

小妾还是婢女

时间:2021-10-02 17:49:18 语文论文 我要投稿

小妾还是婢女

新编高中语文第一册第四单元《邹忌讽齐王纳谏》一文,关于“(邹忌)而复问其妾曰……”一句中“妾”的解释,一般的参考资料都将之译为“小老婆”、“小妾”。笔者以为此译法欠妥!

先让我们看看各种版本的说法。《教师教学用书》的译文说:“就又问他的妾……”。这种解释似乎在有意的回避矛盾,所以在“内容分析”一节中又模糊的解释为“妾因其地位低下,与主人之间并没有多少真情可言,但又不能不顺从,所以他的回答就有些勉强,说话比较拘谨,不敢越雷池一步。”让人更觉得是云里雾里,如果译为“小老婆”,则两者之间的解释多少有些冲突。再看看《古汉语常用字字典》更言之凿凿的用“臣之妾私臣,臣之妾畏臣”作为例子将“妾”解释为“旧社会的男子在妻子之外另娶的女人”。《古文观止》的译文是“又问他的妾”也显得模棱两可。白蛉热了。各类。

《汉语大字典》(汉语大字典出版社)第四卷中解释“女奴”义的例句有:1.《书费誓》“臣妾逋逃”。孔传:“役人贱者,男曰臣,女曰妾。”2.《国语·晋语七》:“郑伯嘉来纳女、工、妾三十人。”书昭注:“妾,给使者。”3.汉司马迁《报任少卿书》:“且夫藏获婢妾,由能引决,况仆之不得已乎!”4.南朝宋颜延之《陶徵士诔》:“少而贫病,居无仆妾。”亦谓役使如女奴。5.《韩非子·忠孝》:“是舜出则臣其君,入则臣其父,妾其母,妻其主女也。”

由以上“女奴”义的例句,结合课文的语境,笔者以为,在《邹忌讽齐王纳谏》一文中,将“妾”解释为“女奴、婢女”更为合情合理。首先,从当时的社会制度看,战国正处在奴隶社会向封建社会过渡时期。不用说物,就算是人也是主人的附属品,拥有“女奴、婢女”在当时是极为正常、普遍的现象;其二,从“忌不自信,复问其妾曰”以及妾的回答中可以看出,邹忌是怎样对待她的态度,也能感觉到妾的畏首畏尾,提心吊胆的神情,这更符合“女奴、婢女”的身份,这一点《教师教学用书》的浅析也得到了印证;其三,从写作技巧的角度看,邹忌所以向齐王进谏,是因为在家里受到了不同的赞扬,而这些称赞是出于不同的目的,即“私我”、“畏我”、“有求于我”,选取“婢女”因“畏我”而“美我”远比“小妾”因“畏我”而“美我”更具有代表性,在齐王面前也更具有说服力。