实用英语串烧You want a piece of me? 想跟我单挑吗?
英语是一种西日耳曼语支,最早被中世纪的英国使用,并因其广阔的殖民地而成为世界使用面积最广的`语言。下面是小编帮大家整理的英语串烧You want a piece of me? 想跟我单挑吗?供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
Odds are, ... 非常有可能……
odds字面上的意思是「成功的可能性」,所以odds are,...就是「非常有可能的」,这个句型主要放于句首,后接完整句子。
2. You want a piece of me? 想跟我单挑吗?
You want a piece of me?可不是在问对方是不是想要自己的一条手臂一条腿,那可真恐怖!而是在问「是不是想打架?」挑衅程度颇高,请小心使用。
3. Thats your cue! 轮到你上场了!
cue 的意思是「线索、演戏时上场的暗示」,thats your cue 指某物会让你知道要轮到你了,表示「这个就是你该上场的暗示了」,提醒某人要「换你上场了。」
4. You rock, dude! 你太神了,老兄!
rock让人联想到「摇滚乐」rock-and-roll的热情爆发力,rock除了是「摇动」,还有「使人震惊」的意思,而you rock就是「你厉害到不行,让我惊讶」,可用来表达对人佩服不已的赞叹。
拓展
1. I feel it in my bones. 我非常确定。
I feel it in my bones.是「我非常确定」的意思。
A: How do you know you're going to win?
你怎么知道你会赢?
B: I feel it in my bones.
我就是确定。
2. squeak by... 勉强通过……
squeak by的原意是「侥幸通过」,用在形容考试,表示虽然通过考试,但分数也不高。
例如:某科你只拿到六十分,就可以说squeak by with a sixty.
A: I wonder if I got an A on the exam.
我在想,不知道我这科考试能不能得A。
B: I'm just hoping I squeaked by with a C.
我只希望我能拿个C低空飞过就行了。
3. wipe someone out 让某人一蹶不振
wipe out 原意是「销毁,彻底毁灭」,不过最常见的用法是指「让某人散尽钱财、一蹶不振
如:The bad economics wiped him out.经济不景气让他破产了。
A: How are your stocks doing?
你的股票最近如何?
B: Not good. I got wiped out in the crash last year.
不好。我在去年不景气时破产了。
【实用英语串烧You want a piece of me? 想跟我单挑吗?】相关文章:
趣味运动会串词01-01
小班运动会串词范文01-01
运动会主持人串词01-01
大学生毕业典礼串词01-01
离婚后可以做亲子鉴定吗01-01
亲子鉴定结果能作证据吗?01-01
黄鳝头可以吃吗_黄鳝的做法01-01
离婚协议书无子女无财产手写有效吗01-01