英语七夕情人节快乐介绍

时间:2024-08-13 09:48:42 炜玲 学人智库 我要投稿
  • 相关推荐

英语七夕情人节快乐介绍

  七夕节,是中国民间的传统节日。又称七巧节、七姐节、女儿节、乞巧节、七娘会、七夕祭、牛公牛婆日、巧夕等。中国七夕节是农历的七月初七,现存古书中第一次出现“七月七日”,是东汉学者崔寔(shí)所撰的《四民月令》。下面是小编精心整理的英语七夕情人节快乐介绍,欢迎阅读与收藏。

英语七夕情人节快乐介绍

  七夕情人节快乐 大家都喜欢用 Happy Chinese Valentines Day

  然而外国人常这样说:

  Happy Night of Sevens! 七夕节 快乐!

  对女孩子可以这样问候:

  Happy Festival to Plead for Skills! 乞巧节快乐

  节日传说

  毛衣女

  早在1600多年前,东晋文学家干宝的《搜神记》中记载了一则《毛衣女》神话:“豫章新喻县男子,见田中有六七女,皆衣毛衣,不知是鸟,匍匐往,得其一女所解毛衣,取藏之,即往就诸鸟。诸鸟各飞去,一鸟独不得去。男子取以为妇,生三女。其母后使女问父,知衣在积稻下,得之,衣飞去,去后复以迎三女,女亦得飞去。”寥寥数语描绘出关于七夕来历的古老神话传说。至今,在江西新余一带仍广泛传诵着有关仙女下凡的各类母题,还有仙女湖、织女洞、羽仙岛、银雀桥等风物古迹。

  牛郎织女

  七夕节作为中国重要的传统节日之一,被赋予浪漫色彩并流传上千年,与“牛郎织女”七夕相会的故事密不可分。相传,天帝的孙女织女擅长织布,每天在天宫给天空织彩霞。她厌烦了这样枯燥的生活,就偷偷下到凡间,嫁给了河西的牛郎,过上了男耕女织的生活。被此事惹怒的天帝把织女捉回天宫。牛郎用扁担挑着一对儿女追上天宫。王母娘娘拔下金簪,在二人之间划出一条天河,只允许他们在每年的农历七月初七相会一次。他们坚贞的爱情感动了喜鹊。每到七月初七这天,无数喜鹊飞来,架起一座跨越天河的鹊桥,让牛郎织女得以相会。

  牛郎织女鹊桥相会

  七姐诞辰

  相传织女是编织云彩、纺织业者,也是情侣、妇女、儿童的保护神,民间称之为七姐、天仙娘娘。七夕节最重要的习俗之一“乞巧”,便源于七月七日她的诞辰。七姐诞在福建闽南、浙江温岭和台湾等地区被称为拜“七娘妈”,民间十分盛行崇拜七娘妈,七姐被奉为保护孩子平安和健康的天仙。

  Hairy Girl

  As early as 1600 years ago, Gan Bao, a litterateur in the Eastern Jin Dynasty, recorded a myth in "Women in Sweaters": "A man in Xinyu County, Yuzhang, saw six or seven women in the field, all dressed in sweaters, and did not know whether it was a bird. He crawled to get a sweater that one of his women had unscrewed, took it and hid it, and then went to all the birds. Each bird flew away, and one bird alone could not go. The man took a woman and gave birth to three women. His mothers wife asked her father, knowing that the clothes were under the rice, and she got them. She flew away, and then went back to greet the three women, and the women also had to fly away." A few words describe the Qixi The origin of the ancient myths and legends. To this day, various themes related to the descent of fairies are still widely circulated in the Xinyu area of Jiangxi Province, as well as cultural relics such as Xiannv Lake, Zhinu Cave, Yuxian Island, and Yinque Bridge.

  Cowherd and Weaver Girl

  As one of the important traditional festivals in China, the Qixi Festival has been given a romantic color and spread for thousands of years. It is inseparable from the story of "Cowherd and Weaver Girl" meeting on Qixi. According to legend, the granddaughter of the Heavenly Emperor, Zhinu, was skilled in weaving and would weave colorful clouds for the sky every day in the Heavenly Palace. She was tired of such a boring life, so she secretly descended to the mortal world and married a cowherd from Hexi, living a life of farming and weaving. The Heavenly Emperor, angered by this incident, captured the Weaver Girl and brought her back to the Heavenly Palace. The cowherd carried a pair of children on a pole and chased after the Heavenly Palace. The Queen Mother removed her golden hairpin and drew a Milky Way between the two, allowing them to meet only once a year on the seventh day of the seventh lunar month. Their steadfast love moved the magpies. On the seventh day of July, countless magpies fly in and build a magpie bridge across the Milky Way, allowing the Cowherd and Weaver Girl to meet.

  Cowherd and Weaver Girl Meet at Magpie Bridge

  Seventh Sisters Birthday

  According to legend, the Weaver Girl is a weaver of clouds and textiles, as well as a protector of couples, women, and children. She is commonly known as the Seven Sisters or Heavenly Fairy Goddess. One of the most important customs of Qixi Festival, "Qiqiao", originated from her birthday on July 7. Qijie was born in southern Fujian, Wenling in Zhejiang, and Taiwan, and is known as the "Qiniang Mama". The worship of Qiniang Mama is very popular among the people, and Qijie is revered as a heavenly fairy who protects the safety and health of children.

  节日影响

  社会方面

  七夕节俗蕴含了对坚贞的爱情的追求,也宣扬了夫妻恩爱、家庭和睦的理念,促进了社会的稳定和发展。在人们耳熟能详的神话传说之中,流传至今的各种故事跟人物形象所折射出的是一种不被世俗所约束、不被阶级规则所桎梏,两情相悦、纯真自我的爱情。

  中国广东、乃至香港等地区,过七夕节仍保留着“乞巧”的核心传统。乞巧的本意,便在于创造与创新。中华民族勤则不匮、自强不息,通过节日文化体现了推动生产力与社会进步之美。七夕是婚恋之节。“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”是中华民族最淳朴而真挚的爱情观。牛郎织女的故事,传扬的是忠贞与坚守。举案齐眉、家和事兴,快意人生、追求幸福,千百年来,形成了中华民族婚恋家庭观的核心要素。

  文化方面

  早在西汉时期,牛郎织女便由星名变成了男耕女织的神话人物,且被注入节日内涵之中。在《淮南子》《风俗通》中,出现了“鸟鸦填河桥而渡织女”和“织女七夕当渡河,使鹊为桥”的传说。民间随之产生了七夕夜外出看牛郎织女相会的活动,宫廷亦有“穿七孔针”“跳于阖舞”之俗。自此以后,七夕越发温婉动人,承载文化、演变传统,成为民族心理认同的一部分。七夕传承了中华传统文化中“圆满”与“和合”的精髓。这是粗放却质朴的中华民族价值观与世界观,贯穿中华传统文化的所有领域和全部历程——祭拜祈福里“天人合一”的宇宙观、爱情悲剧中“和而不同”的社会观、民俗活动中“人心和善”的道德观等。

  经济方面

  “七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。”从古至今,在无数文人墨客的诗词中,七夕节总是寄托着人们获得巧手艺、爱情浪漫美满等愿望。近些年来,七夕节的浪漫属性更加凸显,人们在传统佳节里互送礼物、结伴出游。七夕节,古人月下乞巧求机慧、牵牛织女鹊桥相见的爱情故事传颂千年。近些年来,线上、实体商家敏锐地嗅到了七夕节的商机,七夕节成为商家联合打折大促的重要节日。诸多购物软件都会开启七夕礼遇专场,开设“七夕送礼指南”“淘点约会装备”等购物页面,营造氛围、刺激消费。

  国际影响

  七夕节虽然是中国的传统节日,但是它的流传非常广泛。因受到中国文化的影响,日本、韩国等周边国家也过七夕节,但由于各自国家的文化和习俗不同,这些国家过七夕节的方式也有所不同。

  Social aspect

  Qixi Festival customs contain the pursuit of faithful love, and also promote the concept of love between husband and wife, family harmony, and promote social stability and development. In the well-known myths and legends, the various stories and character images that have been passed down to this day reflect a kind of love that is not bound by the secular world or class rules, and is mutually pleasing and pure of oneself.

  In Guangdong, China, even Hong Kong and other regions, the core tradition of "begging for cleverness" is still maintained during the Qixi Festival. The original intention of Qiqiao is to create and innovate. The Chinese nation is diligent and persevering, embodying the beauty of promoting productivity and social progress through festival culture. Qixi is a wedding day. The purest and most sincere view of love in the Chinese nation is wishing to be a pair of winged birds in heaven and a pair of branches in the earth and if two feelings last for a long time, how can they last day and night . The story of Cowherd and Weaver Girl is about loyalty and perseverance. For thousands of years, the core elements of the Chinese nations view on marriage, love, and family have been formed, including raising ones eyebrows, promoting family harmony, enjoying life, and pursuing happiness.

  Cultural aspect

  As early as the Western Han Dynasty, the Cowherd and Weaver Girl changed from star names to mythological figures of men farming and women weaving, and were infused with festival connotations. In Huai Nan Zi and Customs Pass, there are legends of "birds and crows cross the river bridge to cross the Zhinu" and "Zhinu crosses the river on Qixi, making magpies bridge". The people then went out to see the Cowherd and the Weaver Girl meet on the Qixi night. The court also had the custom of "piercing the seven hole needle" and "dancing in the dance". Since then, Qixi has become more gentle and moving, carrying culture and evolving traditions, and has become a part of national psychological identity. Qixi inherits the essence of "perfection" and "harmony" in Chinese traditional culture. This is the crude yet simple Chinese national values and worldview, which runs through all fields and processes of traditional Chinese culture - the cosmology of "unity of heaven and man" in worship and prayer, the social view of "harmony in diversity" in love tragedies, and the moral view of "kindness in human hearts" in folk activities.

  Economic aspect

  "The Qixi Festival looks at the blue sky tonight, and the cowherd and the weaver girl cross the river bridge. Every family looks at the autumn moon skillfully, and wears tens of thousands of red silk." From ancient times to the present, in the poems of countless scholars and writers, the Qixi Festival always places hopes on people to obtain craftsmanship, love and romance. In recent years, the romantic nature of Qixi Festival has become more prominent. People give gifts to each other and travel together in traditional festivals. On the Qixi Festival, the love story of the ancients begging for wisdom under the moon and meeting cowherd and weaver girl on the magpie bridge was celebrated for thousands of years. In recent years, online and physical businesses are keenly aware of the business opportunities of Qixi Festival, and Qixi Festival has become an important festival for businesses to jointly promote discounts. Many shopping software will open the Qixi special reception and set up shopping pages such as "Qixi Gift Guide" and "Shopping for dating equipment" to create an atmosphere and stimulate consumption.

  International influence

  Although Qixi Festival is a traditional festival in China, it is very popular. Influenced by Chinese culture, Japan, South Korea and other neighboring countries also celebrate Qixi Festival. However, due to different cultures and customs, these countries also have different ways to celebrate Qixi Festival.

【英语七夕情人节快乐介绍】相关文章:

情人节快乐用英语怎么说02-22

适合七夕情人节的歌曲08-22

经典七夕情人节对联70副10-25

七夕情人节浪漫话语08-18

七夕情人节凄凉的诗句190句08-22

七夕情人节爱情诗句09-28

七夕情人节文章:落笔成伤01-01

七夕情人节浪漫情话230句08-22

七夕情人节的浪漫句子400句08-23

祝福七夕情人节的经典诗句150句08-22