- 相关推荐
秋思的诗原文
秋思的诗原文1
秋思
宋代 黄庭坚
柴门扃兮,牛羊下来其已久。
四壁立兮,蛩螿太息不可听。
夜冉冉兮斗魁委柄若授人,天寥寥兮河汉风浪西南倾。
山川悠远兮,谁独不共此明月。
维德人不见兮,采薇蕨于江之南。
风露寒兮,薇蕨既老而苦涩。
江道险难兮,不知先生之何食。
往予窥道而见兮,俯甘井以解渴。
天地施我生兮,先生厚我德。
水波无津兮,即拯我舟杭。
路微径绝兮,又翦我荆棘。
秉道要而置对兮,一与而九夺。
曾不更刀兮,破肯綮於胸中。
湛湛兮如长江之吐月,霏霏兮若旋盘之落屑。
会鉏鋙於一堂兮,曾不侮予以色辞。
星翻翻其争光兮,观北斗之运四时。
维回首之日浅兮,又穿鼻而伏皂。
乘流下兮,忽不自识其阙遗。
悲去日之既往兮,爱是日之方来。
有玉於橐兮,师以为王所之□□□□不谟献之,维令之莫予琢之。
起望天极南兮,□□□□予马。
恐蓍龟之远兮,入鲍肆不知其化。
子歌犁□□余心兮,为而三叹其一和。
微子之昌言兮,殆莫振余过。
已矣乎,芳兰无泽兮岁遒,众芳歇兮曷予佩之求。
绝万里兮吾以子牛,横大川兮吾以子舟。
窃悲吾子之多暇日兮,愁嗟黄落如郢客之见秋。
秋思的诗原文2
秋思寄子由
宋代 黄庭坚
黄落山川知晚秋,小虫催女献功裘。
老松阅世卧云壑,挽著沧江无万牛。
译文
山川田野上草木枯萎凋零,知道季节已到了晚秋。天气渐凉,促织鸣声四起,催促妇女赶制裘衣。
老松饱尝人间世态,高卧云壑。要想把它拖走,如果没有沧江挽纤的上万头牛是办不到的。
注释
子由:苏辙,字子由,苏轼的弟弟。苏氏兄弟都是宋代文学家,也都是黄庭坚的好友。
黄落:谓草木枯萎凋零。
小虫:指促织(即蟋蟀)。催:有催促之意,用拟人手法。功裘(qiú):古代天子赐给卿大夫穿的一种皮袄,其做工略粗于国君所穿的“良裘”。此处泛指冬天的裘衣。
阅世:经历时世。云壑(hè):云气遮覆的山谷。
沧江:江流,江水。以江水呈苍色,故称。
创作背景
北宋神宗元丰四年(1081年),黄庭坚任吉州太和(今江西泰和)县令,很不得意。他在草木枯黄的晚秋季节,殷殷思念着好友苏辙(字子由)。这时苏辙被贬在筠州(治所在今江西高安)为监盐酒税,两人相距不远。诗人因秋而思,触景生情,写了这首诗。
赏析
此诗虽只短短四句,却蕴含着相当丰富的情感。开头两句,表面上是在描写晚秋自然景物的凋落,而实际上是借此来反衬诗人落魄无依的心境。其言外之意是:又到了晚秋的季节,妇女们都在辛劳不息,自己当年也曾想过要干一番事业而落魄至今,一事无成,再也难以展露才华。一个“知”字,一个“催”字,表达出“光阴徒催人老”之意。这两句运用了拟人和烘托的手法,借景抒情,借描写晚秋自然景物的凋落与蟋蟀催促妇女织布赶制裘衣来表现了诗人这种难遣的郁闷心情。
三四句,诗人的'笔锋陡然一转,把自己比作高卧云壑的老松,早已饱尝了人间的炎凉世态,对功名富贵之类都看透了。因此,绝不与时俗同流合污。“挽著沧江无万牛”,说没有一万头牛都拉不动老松,言外之意是:此志甚坚,难以动摇。这两句运用了比喻、夸张的修辞手法,把自己比做高卧云壑的老松,生动形象、 瘦硬蕴藉的语言有力地寄托了诗人拒绝与恶浊的社会现实同流合污的孤傲之情,也表达了作者对友人的慰勉之意。同时,诗人在这里化用了杜甫“云壑布衣鲐背死”和“万牛回首丘山重”两句诗,显得贴切自然。
此诗精雕细刻,瘦劲拗峭,体现了黄庭坚诗作瘦硬的特色。诗人曾说过:“古之能为文章者,真能陶冶万物,虽取古人之陈言,入于翰墨,如灵丹一粒,点铁成金也。”此诗正是他对上述主张的实践。全诗除第一句外,句句用典,但并不显得晦涩难懂,亦无斧凿之痕。
前人评黄庭坚诗,有所谓“草蛇灰线”之说,意即章法娴熟,结构细密,似断实连,不露痕迹。此诗正具有这样的特点。诗人感秋抒怀,但不明言,而把情融入景,写得十分含蓄,足见诗人笔力之高。
【秋思的诗原文】相关文章:
赠 诗原文12-18
述怀的诗原文02-28
杂诗的原文及赏析01-31
杂诗原文翻译03-13
牧童诗原文及赏析12-17
别诗原文翻译02-27
刘叟诗原文02-28
渔家傲·秋思的原文及赏析11-16
娇女诗原文翻译及赏析12-19