东溪 梅尧臣-东溪翻译

时间:2023-05-06 19:24:16 诗句 我要投稿
  • 相关推荐

东溪 梅尧臣-东溪翻译

  东溪 梅尧臣,是一首写景诗,写得意新语工,结构严密,体现了诗人的一片闲情逸致,诗中一句“野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝”,看似写景,实则直抒胸臆,向来为人称颂。本文由meiwen.anslib.com编辑收集整理,希望大家喜欢!

 

·· 东溪

··    梅尧臣

行到东溪看水时,坐临孤屿发船迟。

野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝。

短短蒲茸齐似剪,平平沙石净于筛。

情虽不厌住不得,薄暮归来车马疲。

字词解释:

东溪:即宛溪,在宣城县,源出城东南峰山,至城东北与句溪合,宛、句两水,合称“双溪”。

孤屿:指水中的洲渚。

野凫:即野鸭。

翻译:

  云雾弥漫在枕边,山峰环绕在近旁,躺在床上倾听松涛阵阵,无数山谷像在呼啸哀歌。如果要看冲天巨浪拍起,只要打开窗子,那汹涌奔腾的江水就会滚滚扑来。

作品赏析:

  “行到东溪看水时,坐临孤屿发船迟”,诗人专门乘舟到东溪去看水,一是说明东溪水好,再就是诗人自己“爱闲”’整天挣扎在名利场中的过客是无暇欣赏山水的;第二句写到了东溪,登山孤屿,被眼前的美景所陶醉,不由地流连忘返。“发船迟”正见此意。

  “野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝。短短蒲茸齐似剪,平平沙石净于筛”,四句具体描绘东溪风光。坐临孤屿,诗人看到的是野鸭眠岸,老树着花,短短蒲茸和平平沙石,平平常常的野鸭在岸边栖息,诗人竟看到了其中的闲意,不是“闲人”哪有此境界?这正是推己及物,物我两忘。又看到老树着花,盘枝错节,人老心红,焕发了诗人的青春气息。“无丑枝”新颖俏皮,恬淡悠然的心绪又一次得到深化。再看那“齐似剪”的蒲茸,“净于筛”的沙石更觉赏心悦目,心灵也得到了净化。

  结句“情虽不厌住不得,薄暮归来车马疲”,风景虽好,但不是自己的久居之地。“情虽不厌”回应了首句的“发船迟”,天色已晚,“住不得”说出了心中的无奈,薄暮催人回,车马也劳顿了一天了。

作者简介:

  梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

  以上这篇东溪 梅尧臣就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:诗句大全 !

  搞笑谜语,脑筋急转弯,祝福语,每日惊喜不断,尽在meiwen.anslib.com!可通过扫描本站微信二维码或者添加微信号:miyu_88,即可进行体验!

【东溪 梅尧臣-东溪翻译】相关文章:

东溪原文翻译及赏析12-17

东溪古镇导游词04-29

梅尧臣与禅宗04-29

梅溪的作文07-21

汝坟贫女梅尧臣05-06

登泰山日观峰梅尧臣05-06

啊,梅溪_小学作文05-04

五月五日梅尧臣05-06

送门人欧阳秀才游江西梅尧臣05-06

右溪记原文及翻译02-29