拉力赛、托老所、拉动等汉语新词的英译-从借用的角度谈《新华新词语词典》的

时间:2023-04-27 22:50:49 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

拉力赛、托老所、拉动等汉语新词的英译-从借用的角度谈《新华新词语词典》的翻译

本文从借用的角度,就增加译文可读性、为汉英词典中的新词提供对应词、反映译入语语言的最新变化三个方面,对《新华新词语词典》中部分新词的英译提出商榷意见.文章着重对"形象工程"、"拉力赛"、"托老所"、"拉动"等新词的翻译进行了剖析,并提供了新的译名.

拉力赛、托老所、拉动等汉语新词的英译-从借用的角度谈《新华新词语词典》的翻译

作 者: 金其斌 JIN Qi-bin   作者单位: 深圳职业技术学院外国语学院,广东,深圳,518055  刊 名: 上海翻译  PKU 英文刊名: SHANGHAI JOURNAL OF TRANSLATORS  年,卷(期): 2007 ""(2)  分类号: H315.9  关键词: 新词语   翻译   借用   《新华新词语词典》  

【拉力赛、托老所、拉动等汉语新词的英译-从借用的角度谈《新华新词语词典》的】相关文章:

近年的新词语研究04-26

汉语习语的英译技巧04-26

汉语新词新语及其规范04-27

发憷汉语词典10-17

接风汉语词典11-25

空子汉语词典11-11

缧绁汉语词典05-01

《维汉词典》编后谈04-26

玍杂子的汉语词典12-08

隐茅(隱茅)汉语词典12-15