商业广告翻译探析

时间:2023-04-28 21:46:11 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

商业广告翻译探析

广告文体的翻译,关键是看能否达到广告的预期目的和功能,这就决定了广告的翻译必须要抓住广告受众的认知心理.使广告受众以最小的认知努力来获取最佳的语境效果.本文在分析现代商业广告的目的及其主要功能的基础上,结合西方语言学家Sperber和Wilson对关联理论的研究,通过实例的剖析,探讨商业广告翻译的基本策略和方法.

作 者: 孟宏   作者单位: 哈尔滨商业大学外语学院  刊 名: 科技信息(学术版)  英文刊名: SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION  年,卷(期): 2008 ""(17)  分类号: H3  关键词: 商业广告   翻译策略   最佳关联  

【商业广告翻译探析】相关文章:

昆曲翻译探析04-26

论商业广告翻译中的演绎04-26

青的色彩意义、国俗语义及其翻译探析04-27

翻译认知过程合理化理论探析04-26

清官情结探析04-27

文化类型探析04-26

从此岸到彼岸的反拨与超越-当代西方翻译研究中学派研究范式探析04-26

儿童多动症及治疗探析04-27

创新团队内涵探析04-27

梁启超女权思想探析04-26