《西风颂》译文赏析

时间:2023-05-02 09:56:11 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

《西风颂》译文赏析

本文从词语、句子以及形式和音韵节奏诸方面对雪莱名诗<西风颂>的两个译本进行赏析与评议,旨在说明诗歌翻译中,我们既要充分把握原文的意境与神韵,也要考虑其音韵节奏与诗行形式.

作 者: 罗莉   作者单位: 中国地质大学外国语学院,湖北·武汉,430074  刊 名: 安徽文学(评论研究)  英文刊名: ANHUI LITERATURE  年,卷(期): 2008 ""(1)  分类号: H1  关键词: 意象   音韵   节奏   形式   翻译  

【《西风颂》译文赏析】相关文章:

《诗经·鲁颂·駉》赏析08-11

《新嫁娘》王建的译文赏析08-08

周颂·潜原文翻译及赏析12-17

商颂·长发原文翻译及赏析12-19

闾门即事译文赏析12-06

周颂·丰年诗原文赏析及翻译12-19

张培基英译文快乐的死亡赏析04-27

西风醉作文12-11

西风的话教案08-18

古道西风瘦马作文12-07