- 相关推荐
差点儿的教学论析
对外汉语教材大都用"企望说"来解释"差点儿",带来了很多问题.其实"差点儿(就)VP"表示否定,"差点儿(就)没VP"表示肯定,意义明确;而表示否定的"差点儿没VP"和表示肯定的"差点儿(就)没VP"不但重音和停顿不同,VP的构成也不同,表示的语法意义前者虚指,后者实指,二者并不是同形异构.同时教材不应只是简单地用"没"来解释"差点儿".
作 者: 赵万勋 ZHAO Wan-xun 作者单位: 中国人民大学,对外汉语学院,北京,100872 刊 名: 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版) 英文刊名: JOURNAL OF YUNAN NORMAL UNIVERSITY(TEACHING AND RESEARCH ON CHINESE AS A FOREIGN LANGUAGE EDITION) 年,卷(期): 2008 6(1) 分类号: H195 关键词: 差点儿 企望 停顿 重音【差点儿的教学论析】相关文章:
《管子》社会救助思想论析04-26
析中国威胁论04-29
羌族伦理思想析论04-28
科学发展观论析04-26
科学发展观论析04-26
高校生态道德教育论析04-30
尼采艺术家观论析04-30
中国传统德治思想论析04-27
学术评估中的级差理念论析04-27
青少年心理健康教育论析04-29