- 相关推荐
试论认知图式下的红楼笑译
图式指的是一种认知结构,是连接概念和感知对象的纽带.本文从认知图式的角度出发,首先描绘了认知语言学下的翻译观,并以此分析了《红楼梦》英译本中各种"笑"译.本文指出译者在翻译时应该调整宏观图式,协调微观图式.
作 者: 黄宝荣 夏美丽 张映先 作者单位: 中南大学,外国语学院,湖南,长沙,410075 刊 名: 考试周刊 英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN 年,卷(期): 2007 ""(11) 分类号: H3 关键词: 图式 翻译 《红楼梦》【试论认知图式下的红楼笑译】相关文章:
EFL环境下的文化图式建构04-27
认知视域下的隐喻张力04-26
认知语法下的意象与意象意义分析04-26
“公司”的译法05-04
对感情成熟的认知的说说重新认识下的说说04-27
INFORM用法译评04-26
水果蔬菜词汇对译04-26
译林英语三下unit1 In class教学反思(精选11篇)04-25
试论新形势下的高校校园文化建设04-26
试论网络时代背景下的外语教学模式04-27