考研英语长难句基础翻译练习四十八

时间:2023-04-29 19:26:17 考研英语 我要投稿
  • 相关推荐

2015考研英语长难句基础翻译练习(四十八)

阅读是考研英语中重要的得分点和难点,对长难句的分析则决定了对阅读的彻底理解,也是学习语法,积累高级词汇、句型不可或缺的来源。而考研英语真题阅读部分均选自Economists、New Yorker等著名外文报纸及杂志,其行文和词汇原汁原味,值得考生细细品味和灵活借鉴。为了帮助大家更好的掌握考研英语翻译技巧,考研教育网编辑团队做如下总结,希望对大家有所帮助!

2015考研英语长难句基础翻译练习(四十八)

1. In the idealized version of how science is done, facts about the world are waiting to be observed and collected by objective researchers who use the scientific method to carry out their work. (2012. 阅读。 Text 3)

【译文】关于科学研究是如何进行的,理想化的版本是:世界真相等待着客观的研究者用科学的方法去观察和发现。

【析句】复合句中,主句是facts about the world are waiting to be observed and collected……,主句中包含who引导的定语从句who use the scientific method……修饰objective researchers.in the idealized version of how science is done作地点状语从句,从句中又包含how引导的宾语从句,与of构成介宾结构。

2. Within the complex social structure of the scientific community, researchers make discoveries; editors and reviewers act as gatekeepers by controlling the publication process; other scientists use the new finding to suit their own purposes; and finally, the public (including other scientists) receives the new discovery and possibly accompanying technology. (2012. 阅读。 Text 3)

【译文】在科学界的复杂社会结构里,研究人员负责发现事物;编辑和评论作为看门人掌握着发表发现的进程;其他科学家按自己的研究目的运用新发现;最终大众(包括其他科学家)接受新发现以及可能随之而来的新技术。

【析句】多重复合句,由多个分句组成,每个分句都有独立的主谓宾结构。第一个分句 researchers make discoveries,第二个分句 editors and reviewers act as…,第三个分句other scientists use the new finding,最后一个分句the public receives the discovery……。

3. Not surprisingly, newly published discovery claims and credible discoveries that appear to be important and convincing will always be open to challenge and potential modification or refutation by future researchers. (2012. 阅读。 Text 3)

【译文】新发表的那些发现声明,以及看似重要且有说服力的可信发现总是会受到后来研究者的挑战,并可能被修改或驳斥,这不足为奇。

【析句】复合句的主句是newly published discovery claims and credible discoveries will always be open to challenge and potential modification or reputation.其中,主语为两个并列的名词短语discovery claims and credible discoveries,discoveries有that引导的定语从句修饰。

【考研英语长难句基础翻译练习四十八】相关文章:

2022考研英语长难句基础翻译练习12-11

2023考研英语长难句基础翻译练习03-17

2023考研英语长难句的基础翻译练习07-13

考研英语长难句基础翻译练习(六十五)12-08

2023考研英语长难句基础翻译练习(六十一)03-02

2016考研英语 如何翻译长难句04-30

考研英语长难句05-24

考研英语长难句中的否定04-27

谈谈考研英语长难句中的否定04-27

谈谈考研英语长难句中的分词04-27