《麦当劳中的中国文化表达》教案设计

时间:2023-11-07 12:22:25 教案 我要投稿
  • 相关推荐

《麦当劳中的中国文化表达》教案设计

  作为一位无私奉献的人民教师,时常会需要准备好教案,编写教案有利于我们科学、合理地支配课堂时间。那么你有了解过教案吗?以下是小编为大家收集的《麦当劳中的中国文化表达》教案设计,仅供参考,大家一起来看看吧。

《麦当劳中的中国文化表达》教案设计

《麦当劳中的中国文化表达》教案设计1

  一、基础目标

  1.理解全球化、本土化、复兴等概念的内涵。

  2.掌握词语:快捷、涉足、烹饪、克隆等。

  3.了解麦当劳是被地方化了的、中国版的美国文化的一个代表。

  二、发展目标

  1.了解文化的互动造成不同地域、文化背景下的受众对文化内涵理解的差异。

  2.理解文化在全球化背景下的本土化传播策略的运用与选择。

  3.明白文化的本土化的同时也是文化的全球化的过程。

  【过程记录】

  一、预习

  1.识记词义

  全球化:指世界上各种文化更加广泛、更加频繁、更加激烈、更加深入地相互接触和冲撞,并且是多向的、多层次的互动和吸纳。

  快捷:速度快;行动敏捷。

  本土化:继承本国、本民族的优秀传统文化。

  涉足;指进入某种环境或生活范围。

  复兴:衰落后再兴盛起来。

  克隆:原意是小树枝,引申意为无性繁殖。日常用语中常用“克隆”形容人具有相同的外貌或一样的行为。

  2.预习过程中感到不理解的问题:

  二、学习

  1.中国人和美国人对麦当劳的看法有何不同?这表明了什么?

  2.麦当劳在进入中国市场采取了哪些应对措施?

  3.麦当劳地方化过程给我们以何启示?

  4.如何正确认识在全球化中的文化冲撞?

  三、质疑

  1.思考:全球化背景下的文化的变迁过程,即在文化冲撞中的本土文化、外来文化与全球化的关系?

  2.通过学习你还有哪些疑问,记下来认真思考,与同学、老师讨论交流。

  四、训练

  (一)知识识记

  1.解释下列概念。

  全球化

  本土化

  克隆

  2.下列标点符号使用有误的一项是( )

  A.而麦当劳所宣扬的企业哲学,即质量,服务,洁净和价格,则又是中国政府倡导的企业现代化努力方向的典范之一。

  B.低收入者的偶尔光顾,不会因此露穷;而高收入者的经常涉足,也难于因此显富。

  C.麦当劳店堂里宜人的温控环境和悦耳的轻音乐,使不少中国顾客把麦当劳作为闲聊、会友、亲朋团聚、举行个人或家庭庆典仪式甚至某些学者读书写作的好地方。

  D.让一些店员充当“麦当劳阿姨”或“麦当劳叔叔”的角色,专门接待儿童顾客,与他们建立密切的关系,是北京麦当劳的一个重要营销策略。

  (二)佳句品读

  文句:

  理由:

  (三)文段理解

  本文是节选,有所改动。请阅读下列的部分原文,完成1~4题。

  全球化与本土化是近年来人类学研究的热门话题。由华琛主持的“麦当劳在东亚”的研究,就是这一热门话题的一例。根据上述研究,华琛编著了题为《金双拱门东进:麦当劳在东亚》一书。美国加州大学人类学系阎云翔的《麦当劳在北京:美国文化的地方化》的论文便是该书的第一章。论文讲述了麦当劳的经营管理者及其员工是如何在互动中将这一原本“地道”的美国饮食文化赋予了中国文化的意义。北京的麦当劳成为被地方化的、中国版的美国文化的一个代表。

  作为美国便捷快餐店象征的麦当劳,在其北京的许多顾客眼里是悠闲消遣的好场所。被美国大众视为出售廉价餐食的.麦当劳,在北京则成为正在形成的中产阶级群体常常可以就餐的地方,而对收入不高的大多数中国人来说只是偶尔可以光顾。对中国老百姓来说,麦当劳作为美国文化的符号意义比它作为快餐符号意义更为重要。麦当劳也同时成为中国百姓心目中的“现代化幸福生活”的象征之一。很多顾客把在麦当劳吃东西看成是很有意义的一种饮食和文化经验。对那些有着高收入并希望多接触外边世界的年轻的中国人来说,光顾麦当劳成为他们新生活的方式的一部分,同时也是他们参与跨国文化体系的一个途径。中国人在接受麦当劳快餐的同时,也逐步接受伴随而来的外国餐桌行为文化。

  麦当劳在北京的经营管理者虽然在饮食品种、服务和管理上仍保持其美国式,但为了扩大营销,他们加促适应中国文化环境。他们努力在中国百姓面前把北京麦当劳塑造成中国的麦当劳公司,即地方企业的形象。如积极参与社区活动,与学校和地方建立特殊联系等等。

  总之,在中国消费者、麦当劳的经营管理者和店员的互动中,北京麦当劳成为具有中国文化特色的“美国文化”。

  其实,麦当劳地方化过程,何尝不是人类历史上和现实社会生活中经常发生或正在发生的社会文化变迁过程中的重要内容之一。

  “全球化”是九十年代最时髦的词之一,指的是一种社会文化过程,是指世界上各种文化更加广泛、更加频繁、更加激烈、更加深入地相互撞触和冲撞,并且是多向的、多层次的文化互动和吸纳。人类不同文化的接触和互动与人类社会有着同样长的历史。八十年代以来,经济全球化的迅猛趋势和现代信息技术的飞速发展,使不同文化的冲撞和互动达到了空前的规模。文化冲撞所引起的变动从来就不是单向的。文化冲撞中,并非有哪一个是完全被动的。由此可见,“全盘西化”之说,不论对反对者或者提倡者来说,都是一种虚幻的东西。作为生物体的人,或许在不久的将来可以被克隆,但作为人创造的文化则永远是不可能被克隆的。

  1.对下列概念的理解不正确的一项是( )

  A.“本土化”就是“地方化”。

  B.“中国版”与“具有中国文化特色”相同。

  C.“全球化”也就是“全盘西化”。

  D.“美国式”即“美国文化”。

  2.对划线句子的理解正确的一项是( )

  A.中国老百姓把在麦当劳吃东西看成是很有意义的一种饮食和文化经验。

  B.中国老百姓在接受麦当劳快餐的同时,也逐步接受伴随而来的美国文化。

  C.中国老百姓把麦当劳看作快餐的标志,更看作美国文化的标志。

  D.在麦当劳,中国老百姓认为美国文化比快餐更重要。

  3.下列不属于“麦当劳地方化的过程”的内容一项是( )

  A.北京的许多顾客把麦当劳当作悠闲消遣的好场所。

  B.北京的麦当劳成为中产阶级群体常常出入的地方。

  C.很多顾客把在麦当劳吃东西看成是很有意义的一种饮食和文化经验。

  D.麦当劳在北京的经营管理者在饮食品种、服务和管理上保持美国文化特色。

  4.下面对本文的理解,符合文意的一项是( )

  A.“全球化”是九十年代最时髦的词之一,也是一种新生事物。

  B.为了扩大营销,麦当劳的经营管理者完全被动地适应中国文化环境。

  C.高收入的年轻的中国人通过麦当劳参与跨国文化体系。

  D.“全盘西化”从来就不是,也不可能是一个事实,没有一个人可以找到这样一个历史事实。

《麦当劳中的中国文化表达》教案设计2

  教学目标:

  1、了解麦当劳的中外文化意义;

  2、理解“全球化”的内涵以及传统文化的复兴与“全球化”过程;

  3、了解文化冲撞的特点。

  教学重点:

  1、理解文化中国文化的“麦当劳化”以及麦当劳文化的“中国化”;

  2、理解“全球化”的内涵以及传统文化复兴与“全球化”的过程。

  教学难点:

  理解“全球化”的内涵以及传统文化复兴与“全球化”的过程

  课堂教学过程:

  一、导入

  在我们三班有一个特殊的成员,她就是德国学生尤哈娜,她通过YFU这个组织,作为学生使者来到中国进行文化的交流,而今年我们班的刘飞林也将通过这个组织到德国交流学习一年。可见我们的地球变得越老越小,各国的文化交流也越来越频繁。那么你还能举出一些中国与外国文化交流与碰撞的例子吗?(现代生活中的或者是中外历史上的)

  明确:大家说的很好,历史上中国文化曾主动冲撞过别的文化:张謇出使西域、玄奘西行、鉴真东渡,在这些历史上的文化使者不停跋涉的脚步中,中国文化不断被带到了西域,而中国文化也在交流中进步,不断升华。在现代,当中国人喝着可口可乐感受圣诞节的同时,“老外”们也会乐于吃上一顿正宗的中国菜,也会在过年时吃着饺子欣赏京剧。文化之间的交流是互动的、双向的,甚至是多向的。在中外文化交流与融合中有一个极其成功的案例,那就是麦当劳成功打入中国市场。中国的饮食文化历来闻名世界,那么薯条和汉堡究竟为什么能够赢得中国人的青睐,下面我们一起来学习《麦当劳中的中国文化表达》。

  二、教学过程:

  文本研习

  我们在周三的早读课上对这篇文章进行了预习,大家都提出了一些希望能够和同学探讨的问题,老师简单地把大家的问题进行了归类,下面我们一起来探讨一下。

  1、如何理解“文化冲撞所引起的变动从来都不是单向的。文化冲撞中,并没有哪个文化是完全被动的。”的含义?

  这个问题看上去很深奥,让大家觉得无从下手,下面我们简单地来分析一下这个句子,文化所引起的变动从来都不是单向的”,换句话说就是文化引起的变动是双向的,“文化的冲撞中,没有哪种文化是完全被动的'”换句话说就是文化的冲撞中每一种文化都是主动的。那本文用了麦当劳进入中国的案例向我们论述了这个观点,那么我们就从案例入手,从别的同学的提问中寻找答案。

  1)麦当劳在拓展中国的过程中发生了哪些变化,来适应中国消费者的消费习惯?请同学阅读课文,找出相关的信息。

  在美国 在中国

  速度 快捷 速度放慢

  价格 廉价 相对较高

  接受群体 大众 中产阶层

  市场定位 便捷快餐店 闲聊、会友、亲朋好友聚会,个人或家

  庭庆典仪式甚至是读书写作的好地方

  麦当劳还采取了一定的措施,融入中国,开拓中国市场,有哪些措施?

  在北京把麦当劳塑造成是中国的麦当劳公司,和周围街道、社区建立良好关系,并积极回报当地社会;迎合当地人的消费习俗,如建立“情人角”和“儿童乐园”专区;积极组织家庭团聚,营造中国式的家庭氛围,让北京麦当劳成为具有中国特色的“美国文化”

  (教师展示PPT讲解)

  教师:但是大家可曾知道,以美国文化为代表的麦当劳在融入中国的过程中也不是一帆风顺的,期间也经历了不少曲折(放资料)

  明确:麦当劳在全球发展的过程中也是走了很多弯路的,一开始麦当劳采取的宣传策略是全球统一宣传策略,忽视地域和国别的区别。在宣传的过程中麦当劳开始了采取了无差别的品牌宣传策略,忽视了各国文化心理和审美习俗的别人。比如说麦当劳喜欢找一些体育明星做品牌代言人,但是有些明星从事的运动在美国是很受欢迎的,但是在别的国家却不能激起波澜;麦当劳在美国是属于中低档的餐厅,顾客主要是蓝领等中低收入阶层,但是在发展中国家确实中高档的餐厅,光顾的是较高学历交高收入的白领,他们的价值观与审美趣味是不同的;美国人喜欢吃牛肉,麦当劳的食物主要以食物为主,而东方人却喜欢吃鸡肉,这些问题曾一度让麦当劳在东方国家的顾客满意度下降,这些对于世界级的著名品牌来说是致命的。

  2)那么麦当劳是不是完全放弃了自己在美国的企业文化呢?他有没有不变的地方?

  明确:不变的是,麦当劳的产品风格,优质的服务,管理模式(第六节)

  3)那么相对保守的中国人又怎么会接受了相对单一的速食食品呢?(中国人在接受麦当劳的过程中有没有改变?)

  明确:因为麦当劳里体现了民主和平等的就餐理念,每一个去麦当劳的顾客都能够享受优质的服务;麦当劳就餐环境很好;中国人也接受了西方人的就餐礼仪,在麦当劳就餐会更加的自律;中国人相信麦当劳的食品是根据人们日常营养所需配制的,是具有“现代性”的食品

  深入探讨

  其实麦当劳进入中国,并且成功打入中国市场的过程就已经告诉了我们什么叫文化的冲撞与融合。那么请大家根据上面的麦当劳的案例的分析,来说一说,你如何理解“文化冲撞所引起的变动从来都不是单向的。文化冲撞中,并没有哪个文化是完全被动的。”这句话。

  明确:这句话的含义包括了三个方面:

  第一,在文化交流与冲撞的过程中双方都在改变,不可能是一个单一的过程,正如麦当劳的案例,麦当劳进入中国,它进行了许多的改变来适应中国人的消费习惯,但是中国人同样也因为麦当劳的到来在不断地了解外国企业的管理模式,服务方式等等,并在接受西方的就餐礼仪;

  第二,任何文化融入另一种文化也不可能是单纯的融入而放弃自己原本的一些东西,它必然保持自己文化的根本,而作出一些调整;

  第三,文化的融合是一种主动的过程,没有哪一种文化是被动地接受,正如麦当劳主动进入中国,中国人在众多的饮食方式中选择麦当劳的道理是一样的。

  拓展讨论

  2、讨论:但是面对洋快餐的“风暴”中国人越来越多地接受西方的理念与思想,有人不禁开始担忧,他们说我们80后,90后的一代是由肯德基,麦当劳喂养大的一代,认为中国已经开始“麦当劳”化,你认为对吗?谈谈你的看法。小组讨论一下。

  明确:作为一种洋快餐,麦当劳,肯德基确实已经遍布全国各地,这是不可否认的现象,但是由此断言中国已经麦当劳化了,是片面的。很多中国人并没有把麦当劳当成是真正意义上的速食快餐,而是好友聚会的场所,这种中国化的饮食方式必然引起源于西方的快餐文化的中国化。同样道理,中国的火药,平常百姓家里的笤走在西方也被赋予了新的意义。

  著名作家冯骥才出访时,曾有记者提出这样一个问题'“尊敬的冯先生,贵国改革开放,学习西方的东西,不会担心变成资本主义吗?”冯先生这样回答:“不,人吃了猪肉不会变成猪,吃了牛肉也不会变成牛。”

  8、思考讨论:从麦当劳在中国经历的曲折,渐渐融入中国社会的漫长的过程思考,我们应该用一种怎样的态度来对待外来文化与中国传统文化?(学习了本文,你对中国传统文化与外来文化有什么认识?)

  明确:(1)在经济、文化“全球化”的今天,各国各民族经济、文化的相互交融与碰撞是必然的,我们要坦然待之,不能阻止。

  (2)任何文化的交流,碰撞和融合都是一个曲折而漫长的过程

  (3)合作共赢是正确处理文化交流的基本原则。

  (4)外来文化应在保持其本性的前提下,努力适应当地文化环境,积极促进其“地方化” 进程。

【《麦当劳中的中国文化表达》教案设计】相关文章:

《麦当劳中的中国文化表达》教案(苏教版高一必修三)12-16

中国文化视野中的实践美学12-10

中国文化中帝王原型的嬗变12-11

理性化中的非理性化困境-对《麦当劳梦魇-社会的麦当劳化》的解读12-12

汉语中的量词及其在英语中的表达12-13

跨文化交际中中国文化的缺失及对策12-13

加强英语教学中中国文化的输入12-11

诗歌中的表达技巧教案09-25

统计表达中的误用12-11